Kvinnorna som förändrade hans liv – dagligen

Den sänds på Rai 3 Pasolini kvinnor, en dokumentärfilm regisserad av Eugenio Capoccio och berättad av Giuseppe Battiston, för att berätta om Pier Paolo Pasolinis liv och värld med utgångspunkt från hans förhållande till kvinnan, med fokus på de viktigaste kvinnorna i hans liv, från hans älskade mamma Susanna Colossi till Maria Callas. och Laura Petit, Oriana Fallaci och Jovana Pemborade.

Utspelet i Friuli Venezia Giulias länder, där Pasolini tillbringade sin barndom och ungdom, omtolkar dokumentären livet för den store regissören, författaren, poeten och dramatikern på ett aldrig tidigare skådat sätt, utgår från en synvinkel som inte använts tidigare och korsar olika narrativa metoder. .

Pasolini kvinnorNytt ljus på poetens liv

För att berätta om Pier Paolo Pasolinis liv, sammanlänkade i Battistons röst, är de män och kvinnor som poeten kände, hans land och levde. Dokumentären är inspirerad av den store regissörens signerade skrifter, omgiven av vittnesmål från folket i Friuli och från de stora vänner som delade framgångar med Pasolini.

Det finns författares berättelser Dacia Mirrorini, som var en stor vän till Pasolini, Emmanuel Trevi, Liliana Cavani och David Greco. Återigen, tillbaka med tutuOch Alberto MoraviaOch Nineto Davoli E Edward de Filippo som i hög grad påverkade Pier Paolo Pasolinis liv och poesi. Även om det vore mer korrekt att säga sprit, för Pasolinis närvaro var inget annat än linjär.

Från en barndom härdad av ekonomiska svårigheter till en svår relation med en pappa, märklig och svår mot homosexualitet som hans son inte accepterade. Fram till skandalen och rättegången som följde på händelserna i Ramoscello 1949. Därefter det politiska engagemanget och litterära framgångar, livet som konstnär i Rom och övergången till filmkonstens vecka. Bredvid honom, alltid närvarande, finns alla kvinnor i hans liv.

Se även  Fiorello, "Länge leve Rai2!" En extraordinär mänsklig resa. stängs med r...

Inspirationerna från Pier Paolo Pasolini

”Du är den enda i världen som vet, från mitt hjärta, hur det alltid har varit, före någon annan kärlek.” skrev Pier Paolo Pasolini i vila mammapoesi som tydligt vittnar om det förhållande av tillgivenhet, nästan beroende, som skalden hade med henne Susannas mamma. Susanna som var hans tillflykt och skydd, den enda som kunde förstå honom i den där lilla, grymma och fanatiska gamla världen, där hans själ som konstnär var instängd.

”Förutom min mamma är hon den enda kvinna jag någonsin har älskat”, hänvisar poet-regissören istället till Maria Callas. En omöjlig och uppslukande relation föds mellan de två artisterna på Medea-uppsättningen. Han älskade honom högt, och han återgäldade också på sitt sätt. Men Pasolini var homosexuell och detta förhållande kunde inte ha blivit som den store sångaren hade hoppats.

Laura Petty För Pier Paolo Pasolini var han hans djärva, vågade alter ego. Pierre Paolo var både törstig efter revolution och förändring och led medan Laura kämpade. De var två liknande motsatser som attraherade varandra, oskiljaktiga, bortom liv och död. Sedan Pasolinis död har Betty – Bertoluccis, Scolas och Amelios musa – inte slutat kämpa för att göra rättvisa åt minnet av sin vän.

”Vi blev genast vänner, vi är omöjliga vänner. Det vill säga jag, en vanlig kvinna och du, en onormal man, åtminstone enligt den så kallade civilisationens hycklande kanoner”, skrev Oriana Fallaci till sin vän Pier Paolo Pasolini. Det fanns en attraktion mellan de två, ingen stod emot poetens charm, men framför allt fanns det en konstnärlig medverkan. De träffades, åt och läste poesi. Att fira det där bitterljuva livet som väldigt stora själar tvingas in i.

Se även  Sangiuliano slip, i Stregaprisets jury: «Jag ska försöka få ...

Giovannona kallade henne Pierre Paolo, hennes konstiga vän Giovanna Pimborad. Även om det är unikt och speciellt, ett underbarn som redan vid 13 års ålder hade översattenvisensam på drygt en månad. En poetinna med otaliga talanger, låtsades hon vara lesbisk på 1940-talet enbart för politiska måls skull, för att bekämpa diskriminering. Paladin of Pride ante tempore, det är inte förvånande att poeten älskade henne galet.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *