tillMara Gergolet, skickad till Frankfurt, och onlineredaktionen
”Utvalda författare vars verk var helt original”, förklarade Mauro Mazza, regeringens extraordinära kommissionär. Direktör för Frankfurtmässan: ”Saffiano kommer att gästa tyska förlag.”
Från vår korrespondent – Roberto Saviano kommer inte att närvara vid Buchmesse 2024 i Frankfurt som en del av det italienska programmet.
Mauro Mazza, regeringskommissionär extraordinär för samordning av aktiviteter relaterade till Italiens deltagande som en hedersstat i Frankfurts bokmässa, förklarade som svar på en fråga under den inledande presskonferensen på Literaturhaus i Frankfurt, att Saviano var inte inbjuden ”För att å ena sidan Vi ville ge en röst till de som inte har haft det ännu. Å andra sidan, bland de standarder som inspirerade oss, fanns det också en standard Välj författare vars verk är helt originalSå den typen av val gjordes.”
Buchmesses manager, Jürgen Bosz, sa det senare Saviano kommer att närvara vid utställningen som gäst på ”German Publishing Houses”.
Detta är det svar som har orsakat mest kontrovers, eftersom det bara har dykt upp i Italien sedan det italienska programmet infördes.
Saviano är dock inte den enda författaren som inte kommer att vara där. Till en fråga kurirVarför finns det inte några toppskribenter som kan hitta ett utmärkt erbjudande i Frankfurt – Frankfurt, med tanke på uppgifterna, ökar försäljningen avsevärt, särskilt för skribenter från hedersländerna – d.v.s. varför finns ingen av dem på listan? Exempel Paolo Giordano, Alessandro Piperno eller Antonio ScuratiMazza svarade på det Tyvärr kommer de två första inte att kunna närvara då de inte kan närvara.
När det gäller Scurati förnekade Mazza förekomsten av någon form av censur: ”Scurati var inbjuden och föredrog att inte vara där, åtminstone i det italienska projektetMen det är möjligt att han blir inbjuden av de tyska förlagen och kommer.” Scurati själv hade redan meddelat detta beslut för en tid sedan. Även här gjorde Jürgen Bos genast klart att, såvitt han visste, Scurati kommer också att närvara på inbjudan av det tyska förlaget. Tillägger att dessa frågor om vem som är närvarande eller inte närvarande i de nationella programmen, upprepas varje år för alla länder som är värdar för utmärkelsen. Eller vänstern verkar i alla fall väl representerad den här gången.
Frågan om Saviano (och kanske Scurati) riskerar att lite överskugga resten av presentationen som är till vår redaktion Unikt tillfälle.
jag är Hundra författare av det italienska programmet, uppdelat på sextio möten. Således förklarade Mazza valet som styrde skapandet av programmet. «Om jag i en mening skulle sammanfatta det redaktionella programmet för vårt andra deltagande som hedersgäst på Buchmesse, i rollen som vi invigde för trettiosex år sedan, skulle jag inte tvivla på att jag valde exakt detta: Kultur som förenar. Ja, kultur förenar sig även när allt annat är delat, divergerande eller motsägelsefullt».
Mazza tillade att politik ibland ”glömmer bort att den behöver kulturell referenspolitik.” Han talade om att Europa ”kämpar för att känna sig som ett större hemland.” Och han hoppades – i det enda verkliga ögonblicket av spänning eller tvekan i rummet, medan någon ropade ”Bravo” och hälsades i den kallaste tystnad av alla – att ”Kultur för Europa närmare Ryssland, där politiken tyvärr delar det.”.
När det gäller de italienska författarna i det officiella programmet finns det flera stora författare. I alfabetisk ordning, från Silvia Avallone anländer till Sandro Veronese och passerar Claudio Magris, Alessandro Barico, Aldo Cazzolo, Paolo Cognetti, Mauro Kovacic, Maurizio Di Giovanni, Eri De Luca, Helena Janicic, Nicola Lagioia, Ginevra Lamberti. (Personligen närvarande på scenen vid presentationen, tillsammans med… Anna Juricovich Dato), Marco Miseroli, Francesco Piccolo, Rosella Postorino, Carlo Rovelli, Chiara Valerio. Men som alltid är det absolut nödvändigt att de som inte är där tar en titt också.
”Tänkare. Ölnörd. Utforskare. Alkoholfantast. Passionerad reseguru. Hipstervänlig twitteraholic.”