Ezio Grigio Han var gäst på Mara Venier a söndag till, i avsnittet den 8 januari och hamnade under eld på sociala medier för två dramatiska misshandel. Den första innebär ett ”dåligt skämt” på Cristiano Malgoglio H Vladimir Luxuria, och den andra handlade istället om användningen av italienska. dirigent strippa nyheterJag har faktiskt fel…
”Förlåt, Mara och jag har haft en hemlig historia på 71 år. Vi har en son som heter Cristiano Malgoglio Det lossnade en del”Han ser inte ut som vi två”, började Ezio Grigio, ”men han är efter sin moster, Vladimir Luxoria.” Och studion hyllades för att den här typen av komedi inte var väl förstådd. Och även på sociala medier kritiserade någon skådespelaren hårt och hävdade att det som skulle vara ett gulligt skämt faktiskt inte alls var roligt.
Men det slutar inte där. För strax efter var Ezio Grigio huvudpersonen i ett annat felsteg, den här gången på italienskan. ”Om jag måste använda ordet…”, sa den satiriska nyhetsvärden Antonio Ricci. Uppenbarligen borde han ha sagt: ”Om jag bara fick använda ett ord…”. Det är allt. Även för denna bugg på sociala nätverk har användare blivit vilda genom att betona blunderet.
”Tänkare. Ölnörd. Utforskare. Alkoholfantast. Passionerad reseguru. Hipstervänlig twitteraholic.”